martes, 23 de noviembre de 2010

La Despedida. Novela. Autor: Milan Kundera

Personajes amorales, civilizados, pero deshumanizados, en una sociedad comunista de algún país de la Europa del Este...      un centro de salud singular...  un hospital o centro para ayudar a mujeres a concebir, su director, un excéntrico médico, paradójicamente está en contra de la reproducción en general... 
no tiene escrúpulos en usar su semen para inseminar pacientas cuando los maridos son estériles. A pesar de sus privilegios, quiere dejar el país, hasta el punto de solicitar hacerse hijo adoptivo de un paciente extranjero del instituto, y así solicitar otra ciudadanía... 

Jakub, quien acude al centro a despedirse de su amigo médico ha conseguido una cátedra en una universidad en el extranjero..  su estadía en prisión por razones políticas ha endurecido su alma hasta no importarle la muerte..  ni la de él ni la de los demás...

Bien escrita, con un lenguaje sencillo se describen las situaciones de sus personajes, pero detrás de lo superficialmente divertido está cada drama y un cinismo frio para resolver los conflictos donde la vida humana parece haber perdido valor. La prisión por causa de las ideas políticas endurece la conciencia de los individuos hasta hacerles perder el respeto por la vida..


Tusquets Editores. Colección Esenciales. 2005.


lunes, 8 de noviembre de 2010

VÍCTOR MORLES-NATURAL... en la Guayaba Verde.. música fusión






Una tarde de viernes… con ganas de tomar unas cervezas nos dirigimos a un local, conocido bar y restaurante donde se presentan músicos los viernes en la noche… se trató nada mas y nada menos que de La Guayaba Verde, en esta ocasión presentaban a Víctor Morles, pianista y compositor, y su grupo, un baterista Leonardo Rojas y un cantante, Rafael Pino, todos muy jóvenes, pero hacen música de gran calidad…


¿El género? Pues es lo que llaman “fusión”, temas tan variados como Spain de Chic Corea, como distintos golpes tuyeros del folklore… pero con variaciones de armonía entre el jazz, algo de reggae, o música vanguardista con mucha improvisación.

Ver: http://www.noticierocultural.com/2010/10/01/victor-morles-%E2%80%9Cnatural%E2%80%9D/

Sorprende su juventud y lo avanzado de la música que hacen.

Felicitaciones a ellos y también a los dueños de La Guayaba por la promoción que hacen de artistas. No sólo con los músicos, pues en las paredes se aprecian trabajos de artistas plásticos que decoran el lugar por temporadas…

http://www.guayabaverde.com/

Víctor me recuerda su espacio en Myspace:

www.myspace.com/victormorlesnatural


en el cual se pueden escuchar algunos de sus temas. Excelente!


domingo, 17 de octubre de 2010

Maruja Muci... Show de promoción de su nuevo trabajo: Tiempos Modernos

Tuve ocasión de presenciar el show de Maruja en Corpbanca, con un público muy allegado a la cantante y compositora. En esta ocasión presentando temas propios los cuales sorprenden por sus letras pero también por una música llamativa por lo vanguardista y con arreglos excelentes... 
Los músicos: Hildemaro Álvarez, dirección, arreglos y teclados
Orlando Hernandez, Santos Palazzi, guitarras; Carlos Rodriguez, bajo y contrabajo; Miguel Hernández, percusión y Zamira Briceño, violín y coro.  La inclusión del violín en el grupo le dió un toque muy especial al sonido del grupo...


Los Beat3: Nuevamente en Corpbanca... esta vez: UNPLUGGED es decir, versión acústica




Sábado 16 de Octubre, 8:00 pm a salas casi completamente llenas, nueva presentación en Corpbanca de los BEAT3, esta vez con un espectáculo denominado UNPLUGGED, PLUS, con guitarras acústicas, piano, batería y solamente un bajo eléctrico ejecutado por un invitado: Aquiles Torres. Muy buena la presentación, gran calidad de sonido y el público animado como en presentaciones anteriores, termina bailando y cantando las canciones... emocionante!!!

Promueven también su último disco grabado en vivo en su presentación del pasado mes de Abril con los primeros temas de los Beatles

sábado, 25 de septiembre de 2010

LOS HOMBRES QUE NO AMABAN A LAS MUJERES de Stieg Larsson

(El título en la versión inglesa es The girl with the dragon tatoo: La chica del dragón tatuado) 
Novela negra, la primera de la serie de tres llamada Millenium, del escritor sueco Stieg Larsson, fallecido posteriormente a la publicación de la última.

Novela negra, estilo policíaco, suspenso y acción son los elementos que la hacen un excelente tema para la producción fílmica, y de hecho, la primera versión fílmica (europea) se ha estrenado recientemente en Norteamérica y ya se anuncia una versión hollywoodense con Daniel Craig como protagonista masculino. Estas novelas de acción que han resultado exitosas en las ventas, son un negocio seguro como materia fílmica. Los que hayan leído el libro, seguro verán el filme… y los que no, también!! dada la publicidad ganada por el libro.

Mikael Blomkvist, el protagonista, es un personaje muy parecido al autor, periodista investigador de casos financieros y personajes del mundo empresarial no muy “limpios”, es contratado en un momento cuando por una sentencia judicial en su contra se ve forzado a retirarse de su revista Millenium, por un dueño de imperio industrial, para investigar un caso (no resuelto, pero cerrado) de desaparición de su sobrina, treinta años atrás…

Mikael, se ve urgido a buscar ayuda de una joven detective, Lisbeth Salander, quien es la típica anti-heroína, con tatuajes y piercings es una casi “antisocial” joven quien resulta ser quien le salva de perder la vida y es clave para resolver el misterio….

Los primeros capítulos se leen rápidamente, pero en los medios la acción se vuelve lenta. Una vez superada esta etapa, se retoma la velocidad de lectura debido a los increíbles hechos y acciones…

Salander, una marginada social, catalogada de sufrir hasta retraso mental, resulta finalmente ser una heroína. Es algo inverosímil.. un caso así nunca sucede en la vida real, pero, son los hechos que nos gusta imaginar que sucedan como reivindicación de personajes marginados por la sociedad.

Vista la versión fílmica sueca, me gustó, aunque me hubiera gustado que se mostrara mas fiel a la novela por las relaciones de Mikael con las otras mujeres distintas a Lisbeth.

domingo, 9 de mayo de 2010

HAVE I TOLD YOU LATELY (Van Morrison) versión de Rod Stewart







La importancia de decir que amamos a nuestros seres queridos...  a la pareja, y cuando lo hacemos, que bien nos sentimos!!!!..
Album Unpluged´and seated. 1993.


Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
Fill my heart with gladness
take away all my sadness
ease my troubles that's what you do

For the morning sun in all it's glory
greets the day with hope and comfort too
You fill my life with laughter
and somehow you make it better
ease my troubles that's what you do

There's a love less defined
and it's yours and it's mine like the sun
And at the end of the day
we should give thanks and pray
to the one, to the one

Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
Fill my heart with gladness
take away all my sadness
ease my troubles that's what you do

There's a love less defined
and it's yours and it's mine like the sun
And at the end of the day
we should give thanks and pray
to the one, to the one

And have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
You fill my heart with gladness
take away my sadness
ease my troubles that's what you do
Take away all my sadness
fill my life with gladness
ease my troubles that's what you do
Take away all my sadnessfill my life with gladness
ease my troubles that's what you do

En 1993 la versión de Rod Stewart estuvo entre las 5 primeras en los EEUU y en el Reino Unido.


Esta versión es sencillamente estupenda... además de la orquesta, qué bien suena la guitarra que acompaña.

Traducción:

Te he dicho ultimamente que te amo?
Llenas mi corazón con alegría
alejas toda mi tristeza
solventas mis problemas
es lo que haces
Por la mañana el sol en toda su gloria
saluda al dia con esperanza y bienestar

Tú llenas mi vida con risas
y de alguna manera la haces mejor
alivias mis problemas es lo que haces

Hay un amor menos definido
y es tuyo y es mío como el sol
Y al final del día
debemos dar gracias y rezar
al único, al único,

¿Te he dicho últimamente que Te amo?
¿Te he dicho que no hay nadie mas que tu?
Llenas mi corazón de alegría
te llevas toda la tristeza
alivias mis problemas que es lo que haces

Hay un amor menos definido
y es tuyo y es mío como el sol
Y al final del día
debemos dar gracias y rezar
al único, al único




Written by Van Morrison , from the album Avalon Sunset 

Recorded 1989

Genre Celtic, Folk-rock

Gracias a quien posteó el video en YOUTUBE, muchas gracias.

jueves, 6 de mayo de 2010

NO PROMISES Album de Carla Bruni. Poemas de autores de habla inglesa, con música de Carla

El álbum "CD": NO PROMISES. Publicado por Teorema. Grabado y masterizado por Louis Bertignac, en Secret Studio. 2006. Música por Carla Bruni.
Muy buen proyecto, en el cual Carla pone música a poemas de autores de habla inglesa, aunque la voz aparece muy apagada y algunas palabras no se entienden bien (por el acento) me gusta este experimento, me hizo investigar sobre la vida de los poetas y esto le hace un mérito innegable a Carla y a su equipo. Lamento haber descubierto este disco ahora, 4 años después, pero no puedo dejar pasar la ocasión para comentar y aplaudirlo. Muy bien hecho!!!
De este CD, el que le da nombre al álbum,

PROMISES LIKE PIE CRUST
de Christina Georgina Rosetti

Promise me no promises,
so will I not promise you;
keep we both our liberties,
never false and never true;
let us hold the die uncast,
free to come as free to go:
for I cannot know your past,
and of mine what can you know?

You, so warm, may once have been
warmer towards another one:
I, so cold, may once have seen
sunlight, once have felt the sun:
who shall of us if it was
thus indeed in time of old?
fades the image from the glass
and the fortune is not told.

If you promised, you might grieve
for lost liberty again;
If I promised, I believe
I should fret to break the chain.
let us be the friends we were,
nothing more, but nothing less;
many thrive on frugal fare
who would perish of excess.









lunes, 3 de mayo de 2010

PRODAVINCI Página para lectores... EXCELENTE

PRODAVINCI, Página para leer..    ensayos, cuentos, artículos sobre arte y cultura general.

Allí escriben autores como Francisco Suniaga y Rafael Osío Cabrices

Me gustó mucho el artículo de Aquiles Báez sobre el trabajo hecho con La Schola Cantorum y la obra La Pasión según San Marco  de Osvaldo Golijov.

http://prodavinci.com/2010/05/03/historia-de-una-pasion/

sábado, 1 de mayo de 2010

THE BOOTLEG BEATLES en Caracas fin de su gira por Sudamérica

En Caracas el grupo tributo a los BEATLES más reconocido en Gran Bretaña, por la fidelidad de interpretación, de ellos George Harrison dijo que se conocían mejor los acordes que los propios autores, se presentan en la terraza del SAMBIL, el 13 de mayo, 8:00 pm

Página web:
www.bootlegbeatles.com
Fechas del Tour 2010, Chile, Paraguay y Venezuela:  
http://www.bootlegbeatles.com/dates.htm     



lunes, 26 de abril de 2010

QUELQ'UN M'A DIT Canción de Carla Bruni Traducida






QUELQU'UN M'A DIT


On me dit que nos vies

Ne valent pas grand chose,

Elles passent en un instant

Comme fanent les roses.

On me dit

Que le temps qui glisse est un salaud

Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux

Pourtant quelqu'un m'a dit...



{Refrain:}

Que tu m'aimais encore,

C'est quelqu'un qui m'a dit

Que tu m'aimais encore.

Serais ce possible alors ?



On me dit

Que le destin se moque bien de nous

Qu'il ne nous donne rien

Et qu'il nous promet tout

Parait qu'le bonheur est à portée de main,

Alors on tend la main

Et on se retrouve fou

Pourtant quelqu'un m'a dit ...



{au refrain}



Mais qui est ce qui m'a dit

Que toujours tu m'aimais?

Je ne me souviens plus

C'était tard dans la nuit,

J'entend encore la voix,

Mais je ne vois plus les traits

"Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que

J'vous l'ai dit"

Tu vois quelqu'un m'a dit...



Que tu m'aimais encore,

Me l'a t'on vraiment dit...

Que tu m'aimais encore,

Serais ce possible alors ?



On me dit que nos vies

Ne valent pas grand chose,

Elles passent en un instant

Comme fanent les roses.

On me dit

Que le temps qui glisse est un salaud

Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux

Pourtant quelqu'un m'a dit...



{au refrain}





ALGUIEN ME DIJO





Alguien me dijo que nuestras vidas

No valen gran cosa

Pasan en un instante

Como se marchitan las rosas

Alguien me dijo,

Que el tiempo que se va es un bastardo

Que hace abrigos con nuestras penas,

Sin embargo alguien me dijo…



CORO:

Que todavía me amas

Este alguien me dijo

Que me amas todavía

Será esto posible entonces?



Alguien me dijo

Que el destino se burla de nosotros

Que no nos da nada

Y que nos promete todo,

Que la felicidad esta a nuestro alcance,

Y entonces alzamos la mano

Y descubrimos que estamos locos

Sin embargo alguien me dijo…



CORO



Pero quien fue el que me dijo

Que todavía me amas?

No lo recuerdo,

Era tarde en la noche

Oigo voces de nuevo,

Pero no veo quien las dice

“Te ama, es un secreto, no digas que lo dije yo”,



Lo ves, alguien me lo dijo



Que todavía me amas,

Me dijo realmente

Que todavía me amas,

Será esto posible entonces?



Alguien me dijo que nuestras vidas

No valen gran cosa

Pasan en un instante

Como se marchitan las rosas

Alguien me dijo

Que el tiempo que se va es un bastardo

Que de nuestras penas se abriga

Sin embargo alguien me dijo…



CORO

sábado, 10 de abril de 2010

CHANSON TRISTE... Hermoso vídeo, hermosa canción, es Carla Bruni



Hermosa canción, vale la pena el vídeo que se ve en YOUTUBE. Por casualidad lo conseguí en la red...

Aquí va la letra en francés y por supuesto, la traducción en castellano:

CHANSON TRISTE

Chanson juste pour toi,
Chanson un peu triste je crois,
Trois temps de mots froissés,
Quelques notes et tous mes regrets,
Tous mes regrets de nous deux,
Sont au bout de mes doigts,
Comme do, ré, mi, fa, sol, la, si, do.
C'est une chanson d'amour fané,
Comme celle que tu fredonnais,
Trois fois rien de nos vies,
Trois fois rien comme cette mélodie,
Ce qu'il reste de nous deux,
Est au creux de ma voix,
Comme do, ré, mi, fa, sol, la, si, do.
C'est une chanson en souvenir
Pour ne pas s'oublier sans rien dire
S'oublier sans rien dire

CANCIÓN TRISTE
Canción justa para ti,
Canción un poco triste creo,
Tres tiempos de palabras arrugadas,
Unas notas y todos mis pesares,
Todos mis pesares de nosotros dos,
Están en la punta de mis dedos,
Así como do, re, mi, fa, sol, la, si, do.
Es una canción de amor marchito,
Así como la que tarareabas,
Tres veces nada de nuestras vidas,
Tres veces nada como esta melodía,
Lo que queda de nosotros dos,
Es el vacío de mi voz,
Así como do, ré, mi, fa, sol, la, si, do.
Es una canción para recordar
Para no olvidarse sin nada que decir
Olvidarse sin nada que decir


viernes, 9 de abril de 2010

EL PASAJERO DE TRUMAN Relato sobre la vida del doctor Diógenes Escalante... Autor: Francisco Suniaga

El Pasajero de Truman.
Autor: Francisco Suniaga, Editorial Literatura Mondadori, 2008.

Relato novelado sobre un caso de interés político en la historia de la Venezuela del Siglo XX.

En una etapa crucial de la historia, durante el gobierno del general Medina Angarita, en la cual, las libertades democráticas aún no existían completas, por ejemplo, el voto universal directo, el país político, aunque incipiente, reclama mas democracia. Las fuerzas políticas del momento coinciden en proponer a un personaje inteligente, quien es diplomático del régimen, como candidato a la presidencia para, desde allí, llevar a cabo las reformas democráticas que creían necesarias. Se trataba del doctor Diógenes Escalante, hombre preparado en el servicio diplomático, abogado, con una visión de modernidad.
Pero, la candidatura es truncada, no por fuerzas políticas sino por... una enfermedad mental del candidato que se manifiesta tardíamente...

Al mes, ocurre el golpe de estado que depone a Medina...

La cuestión es:
Si bien en esa época los EEUU apoyaban el establecimiento de dictaduras militares en Latinoamérica pero dado que el doctor Escalante tenía buenas relaciones con el presidente Truman,
¿Qué hubiera pasado si el doctor Escalante no se hubiera enfermado y hubiera llegado a ser presidente?
¿Se habrían evitado los años de dictadura militar?
¿Se habría logrado la verdadera transición democrática sin traumas?
¿Cómo acontecieron los hechos que no estuvieron a la luz pública y cómo pensaban los personajes del momento?
Interesante historia contada por personajes que la vivieron, quienes aparecen con nombres ficticios.
Trabajo de investigación periodística transformado en novela.

sábado, 3 de abril de 2010

THE HOLLOW YEARS en vivo ... DREAM THEATER con John Petrucci luciéndose en una canción de su autoría.. increíble solo.

En vivo en el BUDOKAN, en 2007, esta canción, y, especialmente esta versión en vivo con el "sólo" que hace Petrucci me eriza la piel... Es algo sensacional...

The lyrics,

He's just the kind of man You hear about,
Who leaves his family for an easy out,
They never saw the signs
He never said a word,
He couldn't take another day,
Carry me to the shoreline
Bury me in the sand,
Walk me across the water,
And maybe you'll understand
Once the stone You're crawling under,
Is lifted off your shoulders
Once the cloud that's raining
Over your head disappears,
The noise that you'll hear,
Is the crashing down of hollow years,
She's not the kind of girl,
You hear about,
She'll never want another,
She'll never be without,
She'll give you all the signs,
She'll tell you everything,
Then turn around and walk away,
Carry me to the shoreline,
Bury me in the sand, (Into the waves)
Walk me across the water,
And maybe you'll understand.
Once the stone You're crawling under (Once the stone)
Is lifted off your shoulders
Once the cloud that's raining
Over your head disappears
The noise that you'll hear
Is the crashing down of hollow years
Carry me to the shoreline
Bury me in the sand (Into the waves)
Walk me across the water
And maybe you'll understand
Once the stone You're crawling under
Is lifted off your shoulders
Once the cloud that's raining
Over your head disappears
The noise that you'll hear
Is the crashing down of hollow years
Once the stone You're crawling under
Once the stone You're crawling under (The sound you'll hear,)
Once the stone (the crashing)
You're crawling under (down of hollow years)
Once the stone You're crawling under
Once the stone You're crawling under
Once the stone You're crawling under
(The sound you'll hear, the crashing down of hollow years)

jueves, 1 de abril de 2010

LA VIDA BOHEME Un fenómeno musical

Un grupo de jóvenes revolucionan la movida musical en Caracas...
Apoyados por la emisora LA MEGA, ganadores del festival nuevas bandas en 2008, crean un concepto nuevo:  permiten bajar su música gratuitamente en la web.
El estilo: Los jóvenes lo saben mas que yo, pero lo cierto es que me gusta y los admiro. Estos artistas tienen un futuro asegurado. Vean la calidad del video que tienen en YOUTUBE:





Sus páginas:
http://www.wearealloftheabove.com/

http://www.myspace.com/vidaboheme


50 ANIVERSARIO DE: PSICOSIS EL FILM QUE MARCÓ UN HITO EN LA HISTORIA DEL CINE

A los 50 años el celebérrimo film: PSYCHO (Psicosis en castellano) todavía da de qué hablar. La genialidad de un director Alfred Hitchcock, conocido como "el mago del suspenso" crea un hito en la historia del cine. La famosa escena de la ducha donde el personaje Marion Crane, interpretado por Janet Leigh, una de las actrices mas famosas del momento, quien hasta ese momento el espectador piensa que es el personaje principal del film, es asesinada brutalmente a cuchilladas, por quien parece ser una anciana. La misma se ve a contraluz y no se distingue su rostro, pero, si uno se fija la figura es alta para ser mujer. Un detalle. Una escena catalogada como una de las mas violentas del cine, donde un cuchillo aferrado por una mano crispada cae inmisericordemente sobre la mujer que se ducha. Un cuchillo grande de cocina es el arma homicida.
Una escena que dura poco mas de 1 minuto, tardó en filmarse mucho mas que el resto del film, en el extremo de la censura, Hitchcock toma precauciones: no se ve el cuchillo en contacto con el cuerpo, pero el agua corre con manchas de la sangre...
mas información en: 
http://www.bbc.co.uk/mundo/cultura_sociedad/2010/04/100401_1926_cine_historia_psicosis_mz.shtml

Hay un blog donde se explica además sobre el nudismo de la escena:
http://www.raghuism.com/2009/09/best-nude-scene-in-hollywood.html


sábado, 27 de marzo de 2010

Concierto de DREAM THEATER en Caracas como fin de su gira por Sudamérica acompañado de BIGELF...



Procedente de Lima, regresó a Caracas DREAM THEATER, como última ciudad de su gira BLACK CLOUDS AND SILVER LININGS por Latinoamérica, y para promocionar su último álbum.
Integrantes:
James LaBrie -- vocals
John Myung -- bass
John Petrucci -- guitars
Mike Portnoy -- drums
Jordan Rudess -- keyboards

El programa que aparece en su página oficial dice:
Date Location Venue
Fri Mar 12, 2010 Santiago, Chile Movistar Arena Tickets
Visit www.ticketmaster.cl or call +(562) 690-2000 (Monday-Sunday 9am-9pm)
Fri Mar 05, 2010 Monterrey, Mexico Esenica
Sun Mar 07, 2010 Mexico City, Mexico National Auditorium
Mon Mar 08, 2010 Guadalajara, Mexico Diana Theater
Sat Mar 13, 2010 Buenos Aires, Argentina Luna Park
Sun Mar 14, 2010 Buenos Aires, Argentina Luna Park
Tue Mar 16, 2010 Porto Alegre, Brazil Pepsi On Stage
Thu Mar 18, 2010 Curitiba, Brazil Master Hall
Fri Mar 19, 2010 Sao Paulo, Brazil Credicard Hall
Sat Mar 20, 2010 Rio de Janeiro, Brazil Citibank Hall
Mon Mar 22, 2010 Lima, Peru Jockey Club
Wed Mar 24, 2010 Caracas, Venezuela Poliedro (Cambiado a la terraza del CCCT)


Durante junio y julio del 2010, está programada una serie de presentaciones como apoyo a nada mas y nada menos que a IRON MAIDEN... el tour de verano incluye presentación en el Madison Square Garden, 12 de julio. La gira incluye Canada y los EEUU. Es la primera vez que Dream Theater se presentará en el Garden, así como la primer gira de shows con MAIDEN en Norte América.
Mas información en su website: http://www.dreamtheater.net/news_dreamtheater.php#dtmaiden


Hey!!!!
como último dato: El grupo telonero en la gira latinoamericana de DT es BIGELF.  Lo conocen? Pues me pareció bastante bueno, se pueden escuchar temas como "Money its pure Evil" en su página web:
http://www.bigelf.com/
Al enterarme que iba a actuar como telonero un grupo californiano busqué en la web y escuché los temas disponibles ahí... me sorprendí. Es música que además de metal tiene mucho del rock de los 70 y 80.
Damon Fox, vocalista y tecladista, quien según algunos presentes, tiene mejor voz que LaBrie, menciona en un momento del show su satisfacción por acompañar a Dream Theater, es amigo de Mike Portnoy quien los invitó a acompañarlos en la gira. Durante la interpretación de ¨Money its pure Evil¨ Mike Portnoy entra al escenario y acompaña en los coros a Fox.
El guitarrista Ace Mark se lució con unos solos sorprendentes. En lineas generales son un grupo buenísimo.

El concierto no sé si fue un éxito, no estuvo tan nutrido de público como se hubiera pensado. Quizás porque en este mes vinieron muchos grupos del exterior como los monstruos de GUNS'N ROSES quienes se presentaban el sábado 27 y FRANZ FERDINAND el 25, el bolsillo de un joven no alcanza para tanto y definitivamente tuvo que decidirse por un solo concierto.
LO QUE SI ES CIERTO:  Un espectáculo lleno de calidad, sonido e iluminación. Pantalla para mostrar los detalles como las manos de Rudess en el teclado, haciendo solos y sonidos increíbles, y Petrucci con sus solos de guitarra, pura calidad...

Se pueden ver los comentarios de la presentación privada de C4 TRIO, con música popular venezolana a los músicos de DT, en
http://www.dreamtheater.com.ve/news.php
la cual fue la noche anterior al concierto.

domingo, 7 de marzo de 2010

SCARBOROUGH FAIR canción medieval recreada por Simon & Garfunkel

Una hermosura de canción. Resulta ser una canción medieval con una letra entre misteriosa y jocosa: con una serie de tareas imposibles para una chica de cumplir como tejer una camisa sin costura, lavarla en un pozo seco para lograr ser amada y para él sembrar un terreno con una sola semilla de pimienta, segar con una hoz de cuero. Simon y Garfunkel incorporan unos versos de contenido antibélico, por la onda de los años setenta. En esta versión la incorporación en el acompañamiento del sonido de campanitas le da un toque misterioso y mágico de gran belleza.

En Wikipedia conseguí las letras en castellano y en inglés: Explica cuál parte es cantada por coro de voz masculina y voz femenina, y luego cada voz canta su parte



Inglés / Español
Ambos:
Are you going to Scarborough Fair? ¿Vas a la feria de Scarborough?
Parsley, sage, rosemary and thyme. Perejil, salvia, romero y tomillo.
Remember me to one who lives there Dale recuerdos a alguien que vive
For she once was a true love of mine. allí, porque ella fue
una vez mi amor verdadero.

Hombre:
Tell her to make me a cambric shirt. Dile que me haga una camisa
de batista.
Parsley, sage, rosemary and thyme. Perejil, salvia, romero y tomillo.
Without no seam nor fine needlework Sin costuras ni remiendos,
And then she'll be a true love of mine. y entonces será mi amor verdadero.

Tell her to wash it in yonder dry well. Dile que la lave en aquel pozo seco
Parsley, sage, rosemary and thyme. Perejil, salvia, romero y tomillo.
Which never sprung water nor rain ever fell De donde nunca manó agua ni lluvia alguna cayó, And then she'll be a true love of mine. y volverá a ser mi amor verdadero.
Tell her to dry it on yonder thorn. Dile que lo seque sobre aquel espino
Parsley, sage, rosemary and thyme. Perejil, salvia, romero y tomillo.
Which never bore blossom since Adam was born Que nunca ha florecido desde que Adán nació, And then she'll be a true love of mine. y volverá a ser mi amor verdadero.
Ask her to do me this courtesy. Pídele que lo haga por cortesía.
Parsley, sage, rosemary and thyme. Perejil, salvia, romero y tomillo.
And ask for a like favour from me Y pídeselo como un favor para mí,
And then she'll be a true love of mine. y volverá a ser mi amor verdadero.

Ambos: Have you been to Scarborough Fair? ¿Has estado en la feria de Scarborough?
Parsley, sage, rosemary and thyme. Perejil, salvia, romero y tomillo.
Remember me from one who lives there Dame noticias de alguien que vive allí,
For he once was a true love of mine. de aquel que una vez fue mi amor verdadero.

Mujer: Ask him to find me an acre of land. Pídele que me consiga un acre de tierra.
Parsley, sage, rosemary and thyme. Perejil, salvia, romero y tomillo.
Between the salt water and the sea-sand, Entre el agua salada y la arena de la playa,
For then he'll be a true love of mine. para que vuelva a ser mi amor verdadero.

Ask him to plough it with a sheep's horn. Pídele que lo are con un cuerno de cordero. Parsley, sage, rosemary and thyme. Perejil, salvia, romero y tomillo.
And sow it all over with one peppercorn, Y que lo siembre todo de una sola semilla de pimienta,
For then he'll be a true love of mine. para que vuelva a ser mi amor verdadero.

Ask him to reap it with a sickle of leather. Pídele que lo siegue con una hoz de cuero. Parsley, sage, rosemary and thyme. Perejil, salvia, romero y tomillo.
And gather it up with a rope made of heather, Y que lo recoja con una cuerda de brezo. For then he'll be a true love of mine. para que vuelva a ser mi amor verdadero.

When he has done and finished his work. Cuando lo haya hecho y acabe su trabajo.
Parsley, sage, rosemary and thyme. Perejil, salvia, romero y tomillo.
Ask him to come for his cambric shirt, Pídele que venga a por su camisa de batista,
For then he'll be a true love of mine. Para que vuelva a ser mi amor verdadero.

Ambos: If you say that you can't, then I shall reply. Si dices que no puedes, entonces te responderé.
Parsley, sage, rosemary and thyme. Perejil, salvia, romero y tomillo.
Oh, Let me know that at least you will try, Oh, hazme saber que al menos lo intentarás, Or you'll never be a true love of mine. o nunca serás mi amor verdadero.

La versión de Simon & Garfunkel tiene unos versos insertados anti-bélicos:

SCARBOROUGH FAIR LYRICS
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt
(On the side of a hill in the deep forest green)
Parsely, sage, rosemary and thyme
(Tracing a sparrow on snow-crested ground)
Without no seams nor needlework
(Blankets and bedclothes a child of the mountains)
Then she'll be a true love of mine
(Sleeps unaware of the clarion call)
Tell him to find me an acre of land
(On the side of a hill, a sprinkling of leaves)
Parsely, sage, rosemary and thyme
(Washed is the ground with so many tears)
Between the salt water and the sea strand
(A soldier cleans and polishes a gun)
Then she'll be a true love of mine
Tell him to reap it in a sickle of leather
(War bellows, blazing in scarlet battalions)
Parsely, sage, rosemary & thyme
(Generals order their soldiers to kill)
And to gather it all in a bunch of heather
(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
Then she'll be a true love of mine
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine.


Vas a la feria de Scarborough?
Perejil...
Me recuerda alguien que vive allí
Ella una vez fue un verdadero amor mío
Dile que me haga una camisa de batista
Perejil...
(sábanas y ropa de cama un niño de las montañas)
Sin costura ni tejido de aguja.....
...(en la ladera de la colina en el profundo bosque verde)
(Siguiendo a un gorrión sobre el suelo cubierto de nieve)
...
(duerme inconsciente de la llamada del clarín)
...
(en la ladera de la colina una pizca de hojas)
...
(lavada está la tierra con tantas lágrimas)
...
(un soldado limpia y pule su arma)
...
(el fuelle de la guerra ardiendo en batallones escarlata)
...
(generales ordenan a sus soldados matar)
...
(y pelear por causas que han olvidado ya hace tiempo)






viernes, 5 de marzo de 2010

AQUELLAS PEQUEÑAS COSAS Joan Manuel Serrat

Y uno se cree que las mató el tiempo y la ausencia.
Pero su tren vendió boleto de ida y vuelta.

Son aquellas pequeñas cosas,
que nos dejó un tiempo de rosas
en un rincón, en un papel o en un cajón.

Como un ladrón te acechan detrás de la puerta.
Te tienen tan a su merced como a hojas muertas
que el viento arrastra allá o aquí,

que te sonríen tristes si
nos hacen que lloremos
cuando nadie nos ve.

Quizás la canción mas bella de Serrat...

Aquí un video con acompañamiento de orquesta data del año 2008.

martes, 16 de febrero de 2010

Bello Vals venezolano: VIAJERA DEL RÍO de Pedro Manuel Yanez

La belleza de este vals está en la simplicidad de su letra y de su música...
este vals venezolano me mueve el piso cada vez que lo escucho...

VIAJERA DEL RÍO

Paseando una vez
Por el malecón
Extasiado me quedé
Al ver una flor
Perfumando al río

Era angelical
Como el azahar
Y corría y corría,
Buscando el horizonte,
Se perdía.

La quise tocar,
La quise abrazar,
Quise amarla como a ti.

Ni que fuera un mago
Para contener
La fuerza del río.

Y se fue ocultando

Y se fue marchando
Luego desapareció
Pasaron los años,
Y el arcano tiempo
La alejó de mí.

Por eso en mis sueños,
Cuando la recuerdo,
Siempre voy al malecón,
Para ver si el río
Cambia la corriente,
Y vuelvo a ver mi flor

La quise tocar,
La quise abrazar,
Quise amarla como a ti.

Ni que fuera un mago
Para contener
La fuerza del río.

Y se fue ocultando

Y se fue marchando
Luego desapareció
Pasaron los años,
Y el arcano tiempo
La alejó de mí.

Por eso en mis sueños,
Cuando la recuerdo,
Triste voy al malecón,
Para ver si el río
Cambia la corriente,
Y vuelvo a ver mi flor.

A continuación un vídeo en YOU TUBE con la versión de Francisco Pacheco con Serenata Guayanesa...





miércoles, 20 de enero de 2010

VEINTICUATRO HORAS EN LA VIDA DE UNA MUJER por Stefan Zweig


Publicado por Acantilado Novena Edición. Traducción de María Daniela Landa.





"-¿Usted no encuentra, pues, odioso, despreciable, que una mujer abandone a su marido y a sus hijas para seguir a un hombre cualquiera, del que nada sabe, ni siquiera si es digno de su amor?

-¿Y siente usted todavía el mismo respeto y la misma consideración?
¿No establece usted ninguna diferencia entre la respetable dama con la cual conversaba usted anteayer y esa otra que se fugó ayer con un
desconocido?


- Absolutamente ninguna diferencia; ni la mas insignificante.¨

Famoso relato corto de Stefan Zweig, donde se expresa la sicología femenina, la esperanza, los anhelos.... la complejidad del ser...
¿Hasta qué punto puede decirse que se actúa racionalmente? ¿cuándo podemos dejar de ser racionales?

Entrada destacada

La Iglesia de Auvers-sur-Oise Una versión de la pintura de Van Gogh...

Una versión del famoso cuadro que Van Gogh pintó cuando vivía en ese pueblo... resulta que el pintor está enterrado en su cementario. Sobre ...